최근 확인한 콘텐츠
데이터가 존재하지 않습니다.
Hong, Chang-Soo; Jung, Jin-Hwa
2012 / Asian Journal of Innovation and Policy
Nikolai N. Nikandrov, Fumihiro Takase
2013 / 영상영어교육
데이터가 존재하지 않습니다.
loading...
안나 카레니나 영화의 영어 자막을 분석하여 원본 대본의 영어 번역본과 비교한 결과, 자막은 대본의 1/4 또는 1/5 길이로 다양한 문장 패턴과 어휘를 포함하고 있었다. 분석 결과 자막은 원본 대본 및 스토리의 내용을 충실히 반영하며, 영어 교육 자료로서 활용 가능성이 높다.
Language learning through captioned videos : incidental vocabulary acquisition
Syntactic theory and the structure of English : a minimalist approach
Subtitling today : shapes and their meanings
(Disney) 라푼젤
Audiovisual translation : subtitling
Lexical semantics
영어표현 테크닉 : native speaker 감각 그대로 회화영작문독해를 ... =
The philosophy of language
A phrase and sentence dictionary of spoken Russian : Russian-English, English-Russian
4시간에 끝내는 영화영작 : 기본패턴
영화, 그리고 언어 =
3030 English 듣기.
Pop culture in language education theory, research, practice
헬프! 영문법 : 예제로 술술~ 그림으로 쏙쏙!
The reader
워싱턴 시사 영단어 =
A kirghiz reader
The language of journalism
영상영어교육
Nikolai N. Nikandrov언어학연구
양지영한국콘텐츠학회 논문지
서지영영상영어교육
이은혜, 박매란영상영어교육
김경식영상영어교육
고성란영상영어교육
문은주, 윤지여아시아태평양융합연구교류논문지
장선미, 강만진Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies
Chan W.S.,Kruger J.L.,Doherty S.Language Matters
Kruger-Marais, E.; Cooper, T.Journal of Specialised Translation
Chan W.S.,Kruger J.L.,Doherty S.중등영어교육
김동규Language Learning
Wang A.,Pellicer-Sánchez A.Journal of Psychology: Interdisciplinary and Applied
Hinkin, M.P.; Miranda, A.T.; Harris, R.J.Journal of Specialised Translation
Liao S.,Kruger J.L.,Doherty S.Language Learning in Higher Education
Giampieri, PatriziaJOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION
Liao, Sixin; Kruger, Jan-Louis; Doherty, StephenThe Translator
Desilla, L.Media Psychology
Mina Lee; Beverly Roskos; David R. Ewoldsen영상영어교육
유영아전선 / 학사
영어의 변천 과정을 인구어에서부터 시작하여 고대영어, 중세영어, 근대영어에 이르는 시기를 대상으로 영어의 내적 역사--음운구조, 철자체계, 굴절체계, 통사구조, 의미--의 관점에서 다룬다. 언어변화는 필연적으로 외적 변화와 연결되어 있으므로 영어에서의 변화를 다루는 과정에서도 해당시기에 일어난 역사적인 사건들과 언어변화의 상관관계를 살핀다. 또한 시기별로 일어난 변화에 대한 이해와 더불어 변화의 원인, 양상, 방향에 대해서도 논의한다.전필 / 학사
영화는 시각, 청각, 촉각, 미각, 후각 등 인간의 모든 감각기관에 작용하는 종합적인 텍스트로서 복합적인 의미전달을 위해 서사적 전개 외에 다양한 비서사적 형식과 표현양식을 활용한다. 프레임, 숏, 컷 등 영화의 기본 단위의 개념과 적용, 미장센, 시점, 조명, 사운드, 편집에 이르기까지 영화적 표현 양식의 기본 지식을 익히고, 명작 영화 속에서 어떻게 구현되고 있는지 알아보도록 할 것이다. 이러한 영화 언어와 문법들이 1920년대 러시아 형식주의, 1960~70년대 메츠의 영화기호학, 1980년대 보드웰의 신구조주의, 최근의 이슈들을 거치며 어떻게 변천해 왔는지 검토하도록 할 것이다. 이론 수업 외에 단편영화나 장편 영화의 클립을 분석하는 연습이 병행될 것이다.교양 / 학사
이 과목은 영화를 주요 텍스트로 삼아 학생들의 미디어 분석능력 및 영어구사능력과 텍스트 분석력을 향상시키는 것을 목표로 한다. 영화분석에 필요한 기본 용어와 시각들을 익히고 이를 활용하여 다양한 영화들에 대해 다양한 관점에서 분석, 토론하고 글을 쓰게 함으로써 학생들로 하여금 영화를 비판적으로 이해할 수 있도록 한다.전선 / 학사
응용언어학의 한 분야인 담화분석에 대해 소개하고 대화분석, 상호작용적 사회언어학, 비판적 담화분석 등 담화분석의 제반 이론 및 분석방법론을 살펴본다. 아울러 이들 방법론을 이용하여 다양한 장르의 영어 담화를 분석해 봄으로써 구체적 상황 맥락에서의 영어의 사용에 대한 이해를 돕고 언어의 기능을 분석하는 능력을 높인다.교양 / 학사
인문학, 예술, 사회과학, 자연과학 등 다양한 학문 분야의 대표적인 산문들을 텍스트로 삼아 읽기, 말하기, 쓰기 훈련을 병행하면서 영어 능력의 향상과 비판적 사고력의 함양을 꾀한다. 한 학기 내내 한 가지 주제에 집중할 수도 있고, 일련의 서로 다른 (하지만 연관된) 주제들을 섭렵할 수도 있다.전선 / 대학원
세계 각지로 들어가 정착한 불교는 방대한 문헌과 함께 화려한 불교문화를 창조해내었다. 불교문헌은 그 양이 매우 방대하고 접근하기가 쉽지 않아서 불교 자체를 이해하는 것을 어렵게 만든다. 그러나 불교문헌들은 불교를 이해하기 위해서라면 반드시 거쳐가야 하는 화두이다. 그러므로 이에 관한 강좌를 개설함으로써 불교문헌에 대한 이해는 물론 불교 자체에 대한 이해를 심화시킬 필요가 있다전선 / 대학원
스페인 문학 작품과 일반 문학 이론을 바탕으로 각 시기별 스페인 문학 작품을 분석하고 스페인 문학 연구의 방향성을 모색하는 과목이다. 이는 각 문학권 마다 독특한 해석 방법이 존재하는 사실에서 출발하여 스페인 문학의 특징과 타 문학권과의 차이점 또한 논의하는 과목이다.전필 / 학사
본 강좌는 예비교사의 외국어교재에 대한 실용적인 지식과 기량의 함양에 초점을 두고,이를 통하여 이어지는 교육실습과 졸업 이후 실제 학교 현장에서의 활용을 준비하도록 한다. 주요 내용으로는 외국어교재작성을 위한 교수요목 설계, 교재준비 방법 및 그 교수방법을 다룬다.전선 / 학사
영문학의 배경과 형성과정을 소개하고 영문학을 시대별 쟝르별로 개관하면서 주요 작가와 작품들을 중점적으로 거론한다.전선 / 학사
이 과목은 영어권 사회의 대중문화를 구성하는 여러 요소들, 즉 대중문학, TV, 신문, 음악, 영화 등의 자료들을 검토하고 분석한다. 그리하여 영어권 사회의 대중문화에 대한 학생들의 이해를 강화하고, 학생들이 이를 영어 교육에 적용할 수 있는 가능성을 제공하고자 한다.전선 / 대학원
영어의 변천과정을 각 시대별 외면사와 내면사로 나누어, 음운론, 형태론, 통사론, 방언학, 의미론, 문학어, 고유명사, 어원학 등을 고찰한다.교양 / 학사
영미 대중소설의 한 장르를 선정해서 대표작들을 읽음으로써 영어권 사회와 문화에 대한 이해를 증진한다. 수업에서 다루는 장르에는 과학소설, 추리소설, 판타지, 아동 및 청소년 문학, 로맨스, 그래픽 노블 등이 포함될 수 있다. 우리말 수업의 경우 국문 번역본, 영어 수업의 경우 영어 원본을 읽는 것을 원칙으로 한다.교양 / 학사
<베리타스 실천: 평등의 물리학은 ‘하나의 사과 = 하나의 사과’라는 기초적인 등식에서 출발해, 물리학이 ‘같음’과 ‘비교 가능성’을 어떻게 정의해 왔는지를 탐구하고 이를 사회적 평등의 문제에 적용하는 융합 교과목이다. 측정과 표준, 에너지와 정보, 보존 법칙과 엔트로피 같은 물리학의 개념을 토대로 학생들은 각 주제에 대한 프로젝트 기반 탐구를 진행한다. 본 과목은 강의와 실천(PBL)을 병행하며, 과학적 사고를 현실의 윤리적 판단과 연결하는 새로운 시도를 제안한다. 물리학 전공 여부와 무관하게 참여 가능하도록 설계되었으며, 학생들은 팀 프로젝트와 동료 평가를 통해 ‘무엇이 공정한 비교인가’를 스스로 정의하고 검증하는 과정을 경험한다. 본 교과목은 영어로 진행됩니다.전필 / 학사
본 교과목은 언어의 일반적 특징, 영어의 구조, 분석방법등에 관한 개론이다.전선 / 학사
영어 읽기, 쓰기, 듣기, 말하기 지도에 대한 이론들과 실제 활용하는 방법을 탐구한다. 또한 중등 영어수업에서 사용할 수 있는 실질적인 지도 방법을 개발하여 실습해 본다.교양 / 학사
비교적 접근하기 쉬운 장르나 형식의 문화 또는 사회 텍스트를 활용해 현대 사회의 중요한 쟁점에 대해 영어로 사고하고 말하고 글을 쓰는 기회를 갖는다. 가능한 텍스트의 범주에는 대중 문학, 아동 및 청소년 문학, 만화, 영화와 TV 드라마, 음악, 미술 작품, 신문 기사와 칼럼, 인터넷 게시물 등이 포함된다. 한 학기 내내 한 가지 주제에 집중할 수도 있고, 일련의 서로 다른 (하지만 연관된) 주제들을 섭렵할 수도 있다.전선 / 대학원
외국어로서의 영어교육에 관한 제반 이론들을 연구, 검토한다. 특히 최근에 논란의 초점이 되고 있는 문제들을 집중적으로 다룬다.전선 / 대학원
한국고대사에 대한 체계적인 이해를 도모하여 전체 한국사 체제 내에서 고대사의 위상과 다른 시대와의 관련성을 입체적으로 조망할 수 있도록 유도한다. 한국고대사를 전공하는 학생은 물론이고 다른 분야를 전공하는 학생에게도 자신의 전공분야를 연구하는 데에 도움을 주는 것을 목표로 삼는다. 나아가 본 강좌를 수강한 후 대학원생들이 장차 한국사개설이나 한국고대사 관련 강의를 담당할 때 강의내용을 설계하는 데에 도움을 주는 것을 또 하나의 목표로 삼는다.전필 / 학사
언어학을 처음 대하는 학생들을 기준으로 언어학의 여러 분야들에 대한 개괄적인 소개를 하고 이를 러시아어에 적용시키는 훈련을 쌓는다.교양 / 학사
하나의 주제를 중심으로 다양한 텍스트를 꼼꼼히 살펴봄으로써 영미 문화에 대한 폭넓고 비판적인 이해를 기르고, 이를 통한 세계시민성 함양을 목표로 한다. 주제는 여행, 언어, 몸 등 영미 문화에 내재된 인종, 젠더, 계급, 국가 등의 사회 구조와 연계된 논의를 폭넓게 풀어낼 수 있는 것으로 선정하고, 픽션과 논픽션, 멀티미디어 텍스트를 포함해 다양한 장르를 활용한다.