최근 확인한 콘텐츠
데이터가 존재하지 않습니다.
비벡바지파이, 백광현, 김은실, 한정은, 곽명해, 오경희, 김진철, 김순옥, 최경자
2012 / The Plant Pathology Journal
데이터가 존재하지 않습니다.
loading...
Study abroad in Korea : Korean language and culture
Teaching English as a foreign language
Race and ethnicity in English language teaching : Korea in focus
Literature and language learning in the EFL classroom
Ppallippalli : initiation à l'étude de la langue coréenne
주프랑스 한국교육원
Integrated Korean.
Integrated Korean workbook.
Reflective Language Teaching in the Korean Context
Frontiers of Korean language acquisition
Contemporary Korean linguistics : international perspectives
일본어 교육사
Teaching vocabulary to English language learners
Fehler und Lernerstrategien : Studien am Beispiel DaF in Korea
Korean grammar for international learners
Teaching vocabulary : strategies and techniques
초등학교 교과서 어휘 조사 연구
韓国語敎育論講座
영어영문학연구
이은정영어교육
이신웅언어연구
김남희; 정미애영어어문교육
Jeong응용언어학
Ji영어영문학21
조영아, 안수영English21
Ahn Sooyoung; Young Ah Cho영어영문학21
조영아; 안수영Foreign Languages Education
이문복English Teaching(South Korea)
Jang, Migyeong; Chang, YiboonStudies in English Education
Jung-Yoon Yoo; Eun-Joo Lee영어어문교육
노경주영어어문교육
JaeKOREAN EDUCATION
Kim Wongyung; Il Choi영어교육
Kim, MeesookLANGUAGE INFORMATION
Jeonghyun LeeThe International Journal of Advanced Culture Technology
김우영Journal of Linguistic Studies
Eun-young Lee영어교육
Laffey Dennis영어교육
Jeong, Seong전선 / 대학원
한국어교육에서 기본적으로 필요한 것은 학습자의 모어와 한국어를 대조분석하여 이를 바탕으로 언어간섭현상을 최소화하고 학습의 효과를 극대화하는 것이다. 이 강좌에서는 한국어와 주요 외국어를 대조분석하여 음운론적, 문법론적, 의미론적, 화용론적 층위에서 공통점과 차이점을 추출하는 과정에서 오류를 분석해냄으로써 효과적인 한국어교육의 기초로 삼는다.전선 / 학사
본 강좌는 제1 언어로 한국어를 습득하는 한국어 모어 화자들과 제2 언어 또는 외국어로서의 한국어를 습득하는 학습자들의 한국어 발달 과정에 대한 이해를 도모하는 것을 목표로 한다. 이를 위해 제1 언어로서의 한국어 습득과 제2 언어 또는 외국어로서의 한국어 습득의 차이를 고찰하고, 모어 화자와 한국어 학습자들의 한국어 발달 단계를 음소, 음운, 어휘, 통사, 화용적 측면에서 통시적으로 비교해 본다. 나아가 모국어로서 혹은 제2 언어나 외국어로서의 한국어 습득과 관련된 다양한 언어 습득 이론을 소개하고, 언어발달 차이에 영향을 주는 주요 요인들을 탐구한다. 이를 바탕으로 학생들은 실제 (한)국어교육 현장에서 모어 화자들 및 한국어 학습자들의 한국어 발달 과정 및 개인 간의 언어 숙달 차이를 이해하는 데에 필요한 이론적, 실제적 지식을 갖출 수 있다.전선 / 학사
이 과목에서는 영어를 사회언어학적 관점으로 관찰하는데 필요한 기본 용어 및 개념들을 알아보고 국가별 표준어, 지역방언, 사회적 방언, 레지스터 등을 포함하는 다양한 형태의 영어 변이형들을 탐구해 본다. 아울러 영어가 지구화 시대에 영어를 제 2 언어 혹은 외국어로 배우고 사용하는 국가들의 사회, 문화, 언어에 영어가 끼치는 영향에 대해서도 살펴본다.논문 / 대학원
학위논문을 준비하는 대학원생을 대상으로 개설되는 과목이다. 아시아 언어문명에서 수강생의 논문 작성을 위한 주제와 연구방향 선정, 국내외 자료수집, 논문의 전체적인 구성, 논문요지 발표 및 최종 원고 집필에 이르기까지 전과정에 걸쳐 지도교수와 토론하고 검토하여 심도 있는 논문 완성을 목표로 삼는다.전선 / 대학원
이 강좌에서는 외국어로서의 한국어교육의 교육과정과 관련된 여러 요인들과 각 요인들의 상호작용, 그리고 한국어교육과정 개발과 운영 등에 대하여 심도 있는 탐구를 진행하게 된다. 특히 한국어 교육내용의 선정과 위계화, 내용 체계의 조직 의 원리 등을 언어 요인, 문화 요인과 결부시켜 집중적으로 논구하게 된다.전선 / 대학원
종래의 역사비교언어학에서 취급되어 온 기본 개념에 대한 이해를 바탕으로 언어변화의 여러 유형들을 분류하고 그 원인들에 대한 설명을 시도한다. 또한 비교언어학에서의 여러 문제점들을 실제의 언어자료를 가지고 규명하고, 인구어 및 알타이어 비교언어학에서 발견된 자료들을 직접 비교하여 공통조어의 재구형을 찾는다. 그리고 최근에 활발하게 논의되고 있는 역사비교언어학의 여러 이론들을 검토하여 그 타당성 여부를 살펴 본다.전선 / 대학원
디자인 연구의 기본이 되는 논문의 개념 및 기본 연구 설계 방법을 학습하고 실습한다. 디자인 자료 수집의 기초가 되는 설문지 및 인터뷰 시나리오 구성, 자료 수집 방법 및 전략, 연구 대상 설정 등의 연구 설계의 기초 과정을 이해하여, 연구 설계를 할 수 있는 능력을 배양한다. 또한 본인 연구주제와 관련된 선행 연구 분석을 통해, 연구논문계획서를 작성하여, 디자인 연구 진행의 기초가 될 수 있도록 한다.전선 / 대학원
한국사 연구를 세계 역사학계에 제출할 수 있는 능력을 배양하기 위한 수업이다. 역사학적 개념의 유래와 용례를 명확하게 이해하고 세계 역사학계의 최신 동향과 연구방법론을 파악한다. 또한 영어 논문 작성을 위한 실제적인 기술을 익히는 데에도 목적을 둔다.전선 / 대학원
성인교육의 개념과 종류, 성인교육을 위한 원리, 교육과정의 개발, 성인교육 방법, 평가방법 등을 이해하고 실천할 수 있도록 하는 교과목이다.전선 / 대학원
본 강의에서는 우선 외국어(영어) 습득 및 학습에 관련된 여러 가지 변인들을 살펴본 후 그러한 요소들을 바탕으로 이루어진 다양한 영어교육 관련 연구 및 교수법을 고찰한다.전선 / 대학원
이 강좌의 목적은 언어학의 제 층위에 관한 기존의 이론 및 최근의 이론을 검토·비교하고 각 이론의 문제들을 살펴 보는 데 있다. 최근들어 언어이론은 급격한 속도로 변화·발전하고 있다. 그러나 최근의 음운론, 통사론, 의미론, 역사언어학 등의 제이론들은 이전의 이론을 토대로 하고 있어서, 그 모태가 되는 이론을 깊이있게 살펴보는 것이 필요하다. 나아가서 최근 새롭게 발전되고 있는 언어이론과 그 이론들이 지니는 특성·장단점을 중점적으로 살펴 보는 것도 필요하다. 이 강좌는 담당교수의 전공분야에 따라 강의내용 및 주제가 달라질 수 있다.전선 / 대학원
영어의 다양한 통사적 현상을 살펴보고, (변형문법적, 비변형문법적 접근법 포함) 이에 대한 이론적 접근방식들을 소개한다. 통사자료 및 이론적 분석에 대한 설명, 논증, 문제제기 등 통사론 연구방법의 기초도 아울러 익힌다.전선 / 대학원
맞춤법, 표준어규정, 외래어표기법, 국어의 로마자 표기법 등을 익힐 뿐 아니라 각 언어규범이 토대로 삼고 있는 국어학적 원리를 탐구하여 바른 한국어 사용의 교육에 도움이 될 수 있도록 한다.전선 / 대학원
이 과목에서는 영어 음성/음운론, 통사론, 의미론, 심리언어학, 사회언어학, 교육 및 코퍼스 등 영어학의 다양한 영역에서 사용되는 양적 연구 방법의 원리들을 학습하고 적용해 본다. 문헌연구로부터 연구설계, 가설의 설정, 데이터의 통계적 분석, 결과의 해석 및 논문 집필에 이르는 양적 연구의 전반적 과정을 공부한다.전선 / 학사
메이지시대 이후의 일본어 원사료, 학술문헌을 한국어로 옮기는 훈련과정을 통해 일본전공자에게 요구되는 전문적 기능(소양)을 함양한다. 수업은 일본어 원문의 의미를 정확하게 파악하고 이를 자연스러운 한국어로 표현하는 훈련을 토론 방식으로 진행한다. 이 수업을 통해 고도의 언어 운용능력 외에 복안적 사고의 체득을 기대한다. 최종 학업평가는 번역 결과물의 완성도를 기준으로 이루어진다.전선 / 대학원
영어음운론의 발달과정을 살펴보면서 현대 음운론 연구의 조류를 알아본다. 여러 논문과 교재를 통해 음운론 이론을 습득하고 그 문제점과 앞으로의 연구방향을 모색해본다.전선 / 학사
이 과목은 교직에 진출할 전공자들을 위해 개설되는 교직 교과목으로 중국어 교육과 관련된 제반 문제를 학습하는 데 그 목적이 있다. 특히 한국인의 중국어 학습이 일반적으로 범하는 여러 가지 오류와 그 문제를 효과적으로 극복할 수 있는 방법 등이 구체적인 사례를 중심으로 고찰될 것이다.전선 / 대학원
영어의 교수, 학습과 평가, 교재, 교사교육등 영어교육과 관련한 연구분야들에 적용할 수 있는 연구방법들을 연구의 설계, 수행, 분석, 해석, 적용 등의 측면에서 다룬다.전선 / 대학원
영어교육과 관련된 제반 이론과 최신 이론들에 대한 심도 있는 연구와 영어교육에 관한 이론적, 방법적 모형을 개발한다.전선 / 대학원
이 강좌는 수강생이 일본문학을 접하는 시각과 방법을 자율적으로 체득할 수 있도록 운영된다. 작품의 깊이 읽기 훈련과 더불어 일본문학과 관련해서 자명하게 여겨져 왔던 것들에 대한 도전적인 고찰을 병행한다. 전근대기에서 근대로 이행하면서 문학의 역할은 어떻게 바뀌었는가? 메이지 후기에 제도화된 일본문학연구는 어떤 방식으로 일본의 민족적, 문화적 특질에 관한 담론을 생산해왔는가? 한문학 또는 서양문학은 일본문학의 특질 형성과 어떤 관련을 맺는가? 와 같은 논점을 중심으로 강의를 진행한다.