LikeSNU 서울대학교 도서관
SNU Big Data Knowledge Information Platform

Full Menu

AI
Report registration
  • Type
  • Title
  • Group
  • Link
  • Thumbnail
Paper List
Paper List (0Count) Export to Excel

There is no data.

동아시아 근대화 과정에서의 번역의 역할-林则徐와 福沢諭吉를 중심으로

Author
Jin, Aishun
Journal Title
통역과 번역
Publication Year
2018
Summary

This paper re-examines the importance of translation from a translation sociology perspective through research on the translations of Lin Zexu and Fukuzawa Yukichi during the modernization period when China and Japan accepted Western cultures. Analysis of their translation characteristics, materials, institutions, and the early modernization context reveals that translation began as a means for national defense and domestic development, but differing approaches led to distinct translation features. Lin Zexu primarily translated information related to war (Western judicial systems, geography) and employed edited translation with personal opinions, while Fukuzawa Yukichi translated dictionaries, introductions to the West, and academic/economic essays, attempting language mixing and creating new terms.

Journal Influence
[통역과 번역]
KCI
1.02

Quotation Papers(0)

List of papers cited by this paper

Thesis Indicator

Related Content

LikeSNU analyzes your query semantically to recommend related resources.

Previous
Next
Previous
Next
Previous
Next
TOP