If the collection is public, the memo for this book will also be public.
Your Browsing History
There is no data.
There is no data.
loading...
This study analyzed the influence of learners' stereotypes about France on their learning motivation and intention to continue learning. The survey results showed that learners had a positive perception of France, with positive stereotypes influencing integrative motivation and negative stereotypes influencing instrumental motivation. Furthermore, fixed ideas about France did not significantly affect learning persistence, but learning motivation was positively correlated with learning persistence.
프랑스어학 개론 =
글, 최민 : 崔旻 散文
Recherches recentes en FLE
The ideology of English : French perceptions of English as a world language
Le changement en français : études de linguistique diachronique
Les parlers jeunes dans l'Île-de-France multiculturelle
Français langue étrangère (FLE) : l'approche culturelle et interculturelle
La prononciation du français langue étrangère : Perspectives linguistiques et didactiques.
L'acquisition de la grammaire du français, langue étrangère
Sociolinguistic variation in contemporary French
Hoffnung Jugend : Chancen auf eine androgyne Gesellschaft : interdisziplinpäre Repräsentanzbelege und Einstellungsanalysen jugendlicher Fremdsprachenschülerlnnen bezüglich Geschlechtsrollen-Stereotype
Enseigner la grammaire
교수법 연구자를 위한 프랑스어 교육 입문
Cross-Linguistic Influence: From Empirical Evidence to Classroom Practice
Ying Qi Wu; Shan Shan Li; Jie Zeng · 2024
Language Teaching Research
Larisa Nikitina · 2015
언어학 연구
Benjamin Joinau · 2022
프랑스어문교육
Alrabadi E. · 2021
XLinguae
정우향 · 2023
프랑스 문화 연구
Weinberg, Alysse; Séror, Jérémie; Simonet, Thierry · 2018
Canadian Modern Language Review/La Revue Canadienne des Langues Vivantes
윤애선, 조국형 · 2015
한국프랑스학논집
van der Westhuizen L.,Arens A.K.,Greiff S.,Fischbach A.,Niepel C. · 2022
Contemporary Educational Psychology
高仁仁 · 2019
当代音乐 / Modern Music
Howard M.,Oakes L. · 2021
Journal of Multilingual and Multicultural Development
陈静 · 2018
考试周刊 / Kaoshi Zhoukan
최희재 · 2016
한국프랑스학논집
크리스토프 뒤베르 · 2012
불어문화권연구
Benabbes, Souad; Abu Taleb, Hala AbdulHaleem · 2024
HUMANITIES & SOCIAL SCIENCES COMMUNICATIONS
· 2020
Allemagne d'aujourd'hui
윤애선; 조국형 · 2015
한국프랑스학논집
Isabelle Udry; Raphael Berthele · 2025
International Journal of Multilingualism
Oakes L.,Howard M. · 2022
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
Graham, Suzanne; Courtney, Louise; Tonkyn, Alan; Marinis, Theodoros · 2016
British Educational Research Journal
Bruno, Pierre; Mongenot, Christine · 2016
Le français aujourd'hui
전선 / 학사
이 수업에서는 영화의 탄생부터 현재에 이르기까지 프랑스 영화사의 흐름을 살펴본다. 영화적 혁신을 보여준 주요 시기의 중요한 영화를 분석함으로써 끊임없이 진화해 온 프랑스 영화의 역사를 살펴본다. 영화에 대한 지식 함양과 동시에 영화와 프랑스 사회의 관계를 이해하는 데 집중함으로써 학문적 텍스트이자 사회적 예술로서 영화가 갖는 역할을 확인하는 것을 궁극적인 목표로 삼는다. 먼저 영화 분석의 구성 요소와 방법에 대해 배우고, 프랑스 영화의 주요 경향과 장르를 학습하며, 영화 텍스트에 접근하기 위한 기본 요소를 학습한 후에는 감독과 대표작을 구체적으로 분석한다. 이 과정에서 영화를 이해하는 다양한 접근법을 연구함으로써 영화의 텍스트적 가치와 문화적 역할을 발견하고, 프랑스 영화의 현재를 진단해 본다.전선 / 학사
본 교과목은 학습자가 한국과 프랑스의 문화적 차이를 인식하고, 문화적·교육적 정체성을 자각하는 것을 목표로 한다. 또한, 학습자가 프랑스 교육 제도뿐만 아니라 프랑스의 정치, 경제, 사회에서 공통으로 공유되는 관습과 가치, 전통과 상징을 발견할 수 있도록 돕는다. 이를 통해 학습자는 프랑스 문화와 교육에 대한 전반적인 이해를 갖추고, 상호문화적 역량을 발달시킬 수 있다.전필 / 학사
본 강좌는 프랑스어 교육과 프랑스와 한국의 문화 비교와 관련된 다양한 주제들에 대해 학습자 스스로가 조사 및 발표, 토론하는 세미나식 수업이다. 본 강좌를 통하여 문화전반과 외국어 교육 전반에 대한 문제점을 찾아내고 그것을 글로 논증하는 힘을 배양하는데 목적이 있다.전필 / 학사
프랑스어 교육학의 성립과 발달사, 한국의 프랑스어 교육정책과 현황들을 개관하고 프랑스어 교육학의 기본적인 개념들을 이해한다.전선 / 학사
본 교과목은 ‘프랑스인의 삶과 사회’ 및 ‘프랑스 문화강독’을 통해 프랑스 문화 전반에 대한 기본적인 지식을 이미 획득한 학생들을 대상으로 하여 현대 프랑스 사회의 주요 이슈에 대한 이해도를 높이는 것을 목표로 한다. 해당 주제와 관련된 현대 프랑스 문화이론 소개와 더불어 학생들로 하여금 다양한 경향의 신문, 방송, 문학작품 등의 매체를 활용하여 다각도에서 해당 주제를 조명, 분석하도록 함으로써 프랑스 문화에 대해 분석적이며 균형잡힌 시각을 갖도록 유도할 것이다.전필 / 학사
전공필수 “프랑스텍스트분석 입문”의 목적은 프랑스어로 쓰인 텍스트와 프랑스어권에서 생산된 이미지를 읽고 해석하는 주요 방법을 개괄적으로 학습하고 학습한 바를 강독 과정에서 실제로 적용해 보는 기회를 제공하는 것이다. 여기서 주요 방법이란 프랑스 문학 연구와 교육의 전통적 수단인 ‘텍스트 설명’(explication de texte)을 뜻한다. 우선 학기 초반에는 이 방법의 원리, 역사, 절차를 학습한다. 그러고 난 후 학기 중반부터는 앞서 학습한 방법을, 중간 정도의 난도를 지닌 소설과 시 등의 텍스트와 사진과 영화 등의 이미지를 분석하는 데 있어서 구체적으로 적용해 보는 훈련을 할 것이다. 이 수업이 2학년 1학기 전공생에게 불어불문학과 전공 과정의 방법론적 기초를 습득하고 프랑스어 텍스트를 읽는 즐거움을 맛볼 수 있는 기회를 제공할 수 있으리라 기대한다. 또한 2학년 2학기 전공필수 “프랑스텍스트분석 심화”가 제공하게 될 ‘텍스트 설명’에 관한 심화학습의 토대 역할을 할 것이라 기대한다.전선 / 학사
이 과목에서는 영어를 사회언어학적 관점으로 관찰하는데 필요한 기본 용어 및 개념들을 알아보고 국가별 표준어, 지역방언, 사회적 방언, 레지스터 등을 포함하는 다양한 형태의 영어 변이형들을 탐구해 본다. 아울러 영어가 지구화 시대에 영어를 제 2 언어 혹은 외국어로 배우고 사용하는 국가들의 사회, 문화, 언어에 영어가 끼치는 영향에 대해서도 살펴본다.전선 / 학사
고대사회의 외국어 교육, 코메니우스의 외국어 교육 이론의 이해를 시작으로 전통교수법부터 비관례적인 교수법에 이르기까지 다양한 프랑스어 교수‧학습 방법론을 개관하고 한국 상황에 적합한 프랑스어 교육 방법들을 탐색한다.전선 / 대학원
한국어교육에서 기본적으로 필요한 것은 학습자의 모어와 한국어를 대조분석하여 이를 바탕으로 언어간섭현상을 최소화하고 학습의 효과를 극대화하는 것이다. 이 강좌에서는 한국어와 주요 외국어를 대조분석하여 음운론적, 문법론적, 의미론적, 화용론적 층위에서 공통점과 차이점을 추출하는 과정에서 오류를 분석해냄으로써 효과적인 한국어교육의 기초로 삼는다.전선 / 대학원
본 교과목에서는 프랑스어교육과정 및 교육과정에 관한 이론들을 검토하고, 학교교육에 적용할 수 있는 교육과정 모형을 개발한다.전선 / 학사
이 교과목은 언어학 일반에 관심이 있고 프랑스어학을 전공하고자 하는 학생들을 대상으로 개별언어로서의 불어를 더욱 심도깊게 연구하기 위해, 일반 언어학에 대한 기본 이론과 음성학, 음운론, 형태론, 통사론, 의미론, 화용론 등 언어학의 제분야를 소개하고, 구체적으로 각 언어별 특징을 비교하고 이를 불어학에 적용시켜 보는 것을 목표로 한다.전선 / 대학원
외국어 교육을 하는데 있어서 언어뿐만 아니라 그 언어를 사용한 문학도 빼 놓을 수 없는 요소이다. 따라서 외국어교육은 단순히 언어를 말하는 방식을 가르치는 것에 그치는 것이 아니라 학생들이 그 언어로 된 문학작품을 읽을 수 있도록 교육하는 것도 중요한 일이다. 본 교과목은 일반적인 문학교육방법론에 대해 살펴보고, 과연 프랑스문학을 가르치는 데 있어서는 어떻게 해야 할 것인지 연구해보는 것을 주된 목적으로 한다.전선 / 학사
본 강의는 현대 프랑스 사회의 주요 문화현상 및 문화이론에 대한 심도있는 이해를 목표로 하는 강의로서 프랑스 사회와 문화 전반에 대해 이미 기초적인 지식을 갖고 있는 학생들을 대상으로 한다. 인문학의 다양한 영역에 걸쳐 전개되고 있는 프랑스 문화연구의 최근 동향을 접하게 함으로써 프랑스를 위시한 유럽의 문화현상, 그리고 한발 더 나아가 한국의 문화현상을 바라보는 학생들의 시각을 보다 예리하게 만드는 것이 본 강의가 기대하는 바이다. 최근의 다양한 문화현상과 이론을 다루는 강의성격 상 그 구체적인 내용에 있어서 다소 변화가 있을 수는 있으나, 본 강의에서 지속적으로 주안점을 두고자 하는 네 가지 주제는 각각 1) 문화적 실천의 사회적 위계 문제, 2) 문화적 생산물의 수용방식, 3) 문화적 생산에 대한 사회제도의 영향 4) 예술가와 사회다. 본 강의에서는 문학, 영화 및 일상생활문화에서 나타나는 문화현상들을 분석대상으로 삼되 이와 관련하여 피에르 부르디외, 베아트리스 르 비타, 스테판 보, 미셀 세르토, 필립 푸아리에 등이 제시하고 있는 문화이론들을 집중적으로 살펴볼 것이다.전선 / 대학원
본 교과에서는 교육심리학 분야에서 지금까지 연구된 학습동기에 관한 연구들을 비판적 관점을 가지고 평가하고 학습동기에 관한 새로운 연구 주제들을 탐색해 보는 것을 주목적으로 한다. 학습동기는 학생의 인지적 능력과 함께 학습활동과 결과에 영향을 미치는 중요 개인변인으로서, 1980년대 이후 이에 관한 많은 연구들이 진행되고 있다. 학습동기가 사회문화적 맥락의 영향을 많이 받는다는 측면에서 본 교과에서는 기존 서구중심의 학습동기 연구를 넘어서 우리 교육맥락에서 학생들이 가지고 있는 학습동기를 새로운 관점에서 재조명해보고자 한다.전선 / 학사
종래의 프랑스어 작문과목에서의 실천방식인 한국어를 프랑스어로 옮기는 방식을 지양하고, 프랑스어 학습자가 어떤 경우에 일상적으로 혹은 직업상 프랑스어로 글을 쓰게 되는가라는 질문으로부터 출발하여, 프랑스어 쓰기 상황을 유형화한 후 이에 맞는 글쓰기 연습을 하는 것이 본 과목의 목표이다. 간단한 메모를 남기거나 각종 서식을 채우는 방법, 서신을 주고받는 방법, 사실을 기술하거나 자신의 생각을 간단하게 표현하는 방법 등을 준비된 수업 절차에 따라 점진적으로 시행함으로써 프랑스어를 자연스럽게 표현하는 방법을 학습한다. 또한, 단어, 구로 된 언술로부터 시작해서 긴 언술에 이르는 점진적인 쓰기 훈련 절차에 관한 토론을 통해 교육현장에서 프랑스어 쓰기 교육을 체계적으로 시행하는 방법을 익힌다.교양 / 학사
이 교과목은 고대로부터 프랑스 혁명까지 서양의 역사를 개관하되 역사 사실을 단순히 강의,학습하는 것이 아니라 여러 종류의 자료를 이용하여 심도 있게 이해하는 것을 목표로 한다. 따라서 해당 시대 내에서 중요한 주제를 7~8개 정도 미리 선택하고, 그 주제를 가장 잘 드러내는 자료를 학생들에게 제시하여 그것을 비판적으로 읽고 토론하거나 보고서를 쓰는 과정을 통해 학생들이 심층적으로 역사를 이해하도록 유도할 것이다.전필 / 학사
본 강좌에서는 외국어교육 이론을 통해 교수방법론의 성격을 비교하고 교육과정 및 교재의 변천을 통해 교과교육의 흐름을 알아보는 것을 목표로 한다. 이러한 이론을 토대로 학생들은 다양한 프랑스어 교재 및 고등학교 프랑스어 교과서를 분석한 후, 프랑스어 수업을 위한 지도안을 작성하여 그에 따라 수업하는 연습을 한다. 이렇게 학습지도안 작성과 수업의 실제를 통해 학생들은 교육실습을 대비할 수 있다.전선 / 학사
인공지능을 활용하여 프랑스 및 프랑스어권 지역의 다양한 텍스트를 번역‧분석함으로써 학습자들의 번역 역량을 강화하며, 프랑스어와 프랑스어권 문화에 대한 심층적인 이해와 안목을 제고한다.전선 / 대학원
불어학연구 방법론 중 멜축의 의미-텍스트 이론을 중심으로 고찰한다. 의미- 텍스트 이론의 기본적인 개념들과 이 이론의 다른 연구 방법론과 비교해서 차지하는 독특함 및 언어학사적 의의를 살펴보고 특히 어휘함수 개념을 통한 구체적 개별 어휘의 분석을 실시한다.전필 / 학사
<프랑스어학개론 1>과 연결된 강좌로서 불어의 전반적인 구조와 특징을 공시적 관점에서 고찰하고 특히 발음과 철자법의 상호 보완관계, 의미와 문법적인 메카니즘의 연관성 등과 이러한 각 요소와 언어의 심리적 구조의 상호경향을 주요 문제로 연구한다.