최근 확인한 콘텐츠
데이터가 존재하지 않습니다.
데이터가 존재하지 않습니다.
loading...
본 연구는 서울 및 경기도의 형사 및 행정 법원에서 활동하는 15명의 법원 통역사를 대상으로 한 심층 면담을 통해 법원 통역의 인간적인 측면을 조명한다. 연구 결과, 법원 통역사들은 사회 봉사에서 오는 만족감과 재정적 보상이 주요 동기이며, 법관을 포함한 법원 관계자들의 이해와 협력 부족으로 어려움을 겪고 있다. 인터뷰 자료를 바탕으로 법정 통역사 활용 관행 개선을 위한 제언을 제시한다.
Introduction to court interpreting
형사사법절차상 사법통역의 개선방안 연구 =
The international judge: an introduction to the men and women who decide the world's cases
Interpreting as interaction
Common law in an uncommon courtroom : judicial interpreting in Hong Kong
Translation and the law
다문화사회의 사법통역
Finalités et méthodes objectives d'interprétation des actes juridiques : aspects théoriques et pratiques
The bilingual courtroom : court interpreters in the judicial process
Perceptions in litigation and mediation : lawyers, defendants, plaintiffs, and gendered parties
Statutory construction and interpretation : general principles and recent trends ...
사법 통역의 이론과 실제 : 경찰 통역에서 난민 통역까지
Interpretation of cultural and natural resources
어떤 양형 이유 : 책망과 옹호, 유죄와 무죄 사이에 서 있는 한 판사의 기록
번역의 정치학과 감성학
The International Court of Justice
Speak English or what? : codeswitching and interpreter use in New York City courts
통역과 번역
이유진T&I REVIEW
Ludmila Stern번역학연구
이지은통번역학연구
이유진South African Journal of African Languages
Usadolo, S.E.; Kotzé, E.통역과 번역
박헌일, 정철자Translation and Interpreting
Wallace M.,Martínez-Gómez A.통번역학연구
최철언어학연구
이지은, 장원경통번역학연구
김진아통번역학연구
이유진언어학연구
이지은; 장원경Criminal Justice
PECOL, NIDIA통번역학연구
홍서연Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice
Vigier-Moreno F.J.법학논총
염지애통역과 번역
이유진번역학연구
이지은통번역학연구
최철법과정책
박광동전선 / 대학원
중재, 조정, 화해 등 법원의 재판을 통하지 않은 분쟁해결방법들을 이해하고 그들의 유용성, 장단점, 개선방안 등을 연구, 검토하는 것을 목표로 함. 각 분쟁해결절차에 관한 강독 또는 세미나 형식의 강의임.전선 / 대학원
" 이 강좌는 판사의 실제 업무를 탐구하며, 제공된 사례에 대한 올바른 결론을 내리는데 초점을 둔다. 사례는 실제사건과 유사한 기록의 형태로 제공되는데 형사실무기초보다 복잡하고 심화된 쟁점을 포함한다. 재판은 형사절차의 핵심이고 또 형사절차의 기준을 제시하므로 이 강좌는 법관이 되고자 하는 사람은 물론 형법과 형사소송법에 관심이 있는 누구에게도 도움이 되는 강좌이다. "전선 / 대학원
이 과목은 한국에서 법률가라는 직업 내지 집단이 언제, 어떻게 형성되어 오늘에까지 발전되어왔고, 그 중에는 어떤 법률가가 있는지를 구체적으로 전기적으로 검토하는 내용이다. 판사, 검사, 변호사의 법률실무가와 법학자를 합쳐 한국법의 발전을 추진해온 100명 정도의 법률가를 배우게 되고, 그것이 법학공부에 정신적, 윤리적 원동력으로 작용하도록 하는 데에 목적이 있다.전선 / 대학원
번역의 역사, 원리, 방법, 의의 등에 관한 이론적인 검토를 하고, 특히 문학작품의 번역에서 제기되는 실제적인 문제점을 고찰한다. 번역 실습을 병행해서 할 수 있다.전필 / 대학원
전문가로서의 법조인의 윤리와 책임을 탐구함. 변호사, 검사, 판사의 직역별 윤리를 구체적 쟁점 위주로 다룸. 법조인으로서의 전문지식과 함께 윤리의식과 사회적 책무를 갖춘 인재를 양성함을 목표로 함.전선 / 대학원
" 그동안 사법개혁이 주요 의제로 등장하여, 많은 제도적 실험을 거쳐 오늘에 이르고 있다. 사법개혁의 목표와 비전을 설계하고, 각 분야의 사법개혁의 성과와 한계를 살펴본다. 비교법적 고찰을 통해 사법개혁의 주요 의제를 성찰한다. 양질의 법률서비스를 국민과 함께하는 길잡이를 찾아내고자 한다. 문제의식 있는 법률개혁자로서의 법조인상을 제시한다. "전선 / 대학원
법학과 법제도의 문제는 일반적인 의미로든 구체적인 사례에서의 해결지침으로서든 정의의 문제로 귀착된다고 할 수 있다. 이러한 의미에서 정의의 의미와 그 기준을 탐구하는 것은 곧 법학의 근본문제를 다루는 것이라고 할 수 있다. 법철학은 바로 이러한 법학의 근본문제를 다루는 영역으로서, 법철학 강의에서는 여러 법철학자들이 정의에 대하여 고민하고 연구한 업적을 공부할 뿐만 아니라 학생 자신이 정의의 문제에 대하여 자유로운 사고와 의견 개진을 할 수 있는 기회도 제공하고 있다.전선 / 학사
스페인과 중남미의 문학작품을 읽고 번역해 봄으로써 번역의 중요성을 이해하고 번역에 필요한 기술들을 익힌다.전선 / 대학원
법사상사의 기초적 이해를 바탕으로 구체적 법원리나 사안을 소재로 하여 현실의 제도법에 구현된 법사상의 구체적 모습과 의미를 탐구한다.전선 / 대학원
노동법의 최신 판례들에 대해 분석하고 관련 판례의 일관된 흐름을 찾아나가는 과정에서 그 경향을 분석, 문제점을 지적하고 비판적 검토를 행하는 것을 목적으로 한다. 쟁점들에 관해 광범위한 선행 판례들을 함께 검토하고 이를 통해 판례의 구체적인 기준들을 제시한 후 그 기준들의 논거에 관한 정치한 이론구성 및 지지와 비판을 토론의 대상으로 한댜.전선 / 학사
영어표현의 의미와 실제 상황에서의 용법을 살펴보면서 영어 의미론과 화용론의 주요 개념과 연구방법들을 소개한다. 어휘의미, 의미합성, 지시, 의미역할, 상황유형, 정보구조, 전제, 대화함축, 화행 등과 관련된 다양한 영어자료를 분석해 봄으로써 영어 단어와 문장의 의미 해석과 인간의 인지에 대한 깊이 있는 이해에 도달하는 것을 목표로 한다.전선 / 대학원
임상 및 상담 심리학자의 필수 역할인 심리치료와 상담, 심리평가, 연구를 상담소, 치료소, 병원, 정신건강 센터, 재활기관 등 교내 외 각종 현장에서의 실제 경험과 사례 연구, 사례 지도를 통해 학습하고 독자적인 수행 능력을 기른다. 수강생들은 교내 외 각종 실습기관에서 실습한 내용을 사례회의나 연구발표를 통해 토론하며, 보고서로 제출하도록 하여, 실습 내용과 수행 능력을 점검, 지도한다.전선 / 대학원
이 과목은 외국과의 교역에서 생기는 국제민사소송에서 발생하는 여러 문제들을 이해하고 연구하는 것을 목표로 함. 이러한 문제점들을 이해하는 강독 또는 검토하는 세미나 형식의 강의임.전선 / 대학원
본 강의는 상담전문가로서 준수해야 할 현행 상담전문가 윤리강령과 상담관련 법규 및 제도의 개념과 내용을 숙지하여 전문가로서 가져야 할 기초적 자질의 함양을 일차적 목표로 한다. 또한 수강생들은 숙지한 상담윤리·법·제도를 가상의 사례와 현장의 사례에 적용해 봄으로써 상담 실천의 윤리적·법적·제도적 쟁점들에 심층적인 이해를 하게 될 것이다. 이를 바탕으로 상담 실무 현장에서 경험하게 될 여러 가지 갈등 상황에 대처하는 능력을 배양하고, 새로운 윤리강령의 입안 및 제도적 정비에 기여할 수 있게 한다.전선 / 대학원
언어습득, 이해 및 발현과정에 관한 심리언어학적 이론과 연구를 고찰하여 외국어 습득 및 사용의 심리학적 과정과 기제를 이해한다.전선 / 대학원
정책결정자와 경영자는 분쟁을 해결하고 타협을 하는데 있어 유용한 기술을 필요로 하고 있다. 이 과목은 통상협상을 분석하고 효과적으로 수행하는 데 있어 체계적인 접근방법을 개발시켜 준다.전선 / 학사
영어 이해의 토대로서 영어교육자가 필요로 하는 영어의 역사적 변천 과정을 음운론, 형태론, 통사론 및 사회언어학의 관점에서 개괄한다.전선 / 대학원
역사적 변천을 통해 발전되어온 법제도와 법학의 사상적 기초를 탐구한다. 필요한 범위내에서 법철학, 법사회학, 법제사 등 인접 내지는 호환적 법영역에 관한 연구도 병행한다.전필 / 대학원
이 강의는 실제로 법률실무가가 되고 난 후 업무와 관련하여 가장 기본적인 능력인 리서치 능력을 배양하는 것을 목표로 한다. 주어진 과제에 대한 국내외 법령 및 판례 정보, 관련 문헌 등 법률정보를 조사하는 방법을 실습을 통하여 체득한다. 법적 문제를 올바르게 해결하는 데에 있어서 참고하여야 할 자료나 문헌들을 폭 넓고 정확하면서도 신속하게 찾아내는 방법론을 탐구하는 데 주안점을 둔다. 법률정보조사 결과에 대해서는 교원의 검토 및 개별적인 피드백이 이루어질 것이다.전선 / 대학원
(국문개요) · 자연법론과 법실증주의의 문제는 법의 개념, 법의 효력, 법의 이념, 법과 도덕의 관계, 법해석 방법, 입법정책 등을 둘러싼 논의에서 빼놓을 수 여러 이론들을 공부하고 법철학의 역사를 공부한다. 이를 바탕으로 법철학적 원리를 우리사회 실제 문제에 적용한 응용법철학의 분야를 개척한다. 법판단의 객관성 문제, 특히 법관의 법해석과 적용의 객관성 문제 · Posner의 실용주의적 법해석 태도, Dworkin의 법의 連作性 강조, Engisch의 법률에 충실한 의미탐구의 비교분석 · 해석의 의미와 한계, 법철학의 역할