최근 확인한 콘텐츠
데이터가 존재하지 않습니다.
데이터가 존재하지 않습니다.
loading...
본 연구는 기업 프레젠테이션 순차통역 상황에서 연사와 통역사의 손짓 사용 양상을 비교 분석합니다. 연구 결과, 연사와 통역사는 PowerPoint 내용을 설명할 때 지시적 또는 지휘적 제스처를 사용하고, 특정 단어를 설명할 때는 유사한 상징적 제스처를 사용하는 경향을 보였습니다. 또한, 연사의 손짓은 통역사의 손짓에 영향을 미쳐 메시지 형성에 영향을 미치는 것으로 나타났습니다.
From gesture in conversation to visible action as utterance : essays in honor of Adam Kendon
The cognitive psychology of speech-related gesture
프레젠테이션 교과서 : 발표자라면 꼭 알아둬야 할 88가지 실천 기법
The nature and functions of gesture in children's communication
Gesture in language : development across the lifespan
Gesture : visible action as utterance
The discourse of academic lectures : the meanings and uses of discourse markers
Hearing gesture: how our hands help us think
Intonation and its parts : melody in spoken English
Hand and mind : what gestures reveal about thought
Gesture and thought
Language and gesture
Interpreting as a discourse process
Sociological research methods : an introduction
The construal of spatial meaning : windows into conceptual space
The Semiotics of X : chiasmus, cognition and extreme body memory
The semiotics of French gestures
Zur Konzeption eines phraseologischen Wörterbuchs für den Fremdsprachler : am Beispiel Deutsch-Koreanisch
Stance : sociolinguistic perspectives
Discourse and the translator
Pediatrics
Goldin-Meadow S.FRONTIERS IN PSYCHOLOGY
Ozer, Demet; Goksun, TilbeLingua
Slettebakk Berge S.Psychological science
Ter Bekke M; Drijvers L; Holler JJournal of Experimental Psychology: Learning Memory and Cognition
Saryazdi R.,Chambers C.G.Social Science and Medicine
Gerwing J.,Li S.Lebende Sprachen
Adam, Carolin; Castro, GinetteCognitive science
Hassemer J; Winter BJournal of Experimental Psychology: General
Özer D.,Karadöller D.Z.,Özyürek A.,Göksun T.GLOSSA-A JOURNAL OF GENERAL LINGUISTICS
Ferrara, LindsayGlossa
Ferrara L.Computer Speech and Language
Chowdhury S.A.,Stepanov E.A.,Danieli M.,Riccardi G.사회언어학
이지원Russian Journal of Linguistics
Leonteva A.V.,Cienki A.,Agafonova O.V.WILEY INTERDISCIPLINARY REVIEWS-COGNITIVE SCIENCE
Cienki, AlanComputers and Electrical Engineering
Gadekallu T.R.,Srivastava G.,Liyanage M.,M. I.,Chowdhary C.L.,Koppu S.,Maddikunta P.K.R.Behavior research methods
Hilliard C; Cook SWCognitive Linguistics
Elise Stickles; Tasha N. Lewis국제언어문학
김수연Discourse Processes
Sandra Debreslioska; Marianne Gullberg전선 / 대학원
본 강좌는 학생들에게 언어예술과 연행을 분석하는 보다 심도 깊은 인류학적 접근법을 소개한다. 인간의 언어행위는 단순한 의사소통만이 아닌, 다양한 사회적, 문화적, 심미적 의미를 전달하기 위한 기능을 수행한다. 특히 본 강좌에서는 심미적인 의미를 전달하기 위한 언어의 사용과 사회, 문화의 관계를 언어인류학적 관점에서 살펴본다. 이러한 강좌를 통하여, 학생들은 각종 언어장르, 예를 들어, 말장난, 시, 노래, 서사, 의례언어 등 정형화된 언어형식이 존재하는 말하기 양식뿐만 아니라, 특정 사회집단의 정체성을 구축하고 표현하는 각종 스타일, 언어 변이형 등을 분석하는 접근법을 배울 수 있다. 이러한 다양한 언어 예술적 행위를 분석하는 도구로서 민족시학, 연행학 등, 연행 중심적 접근방법을 살펴보며, 보다 구체적으로는 화행이론, 상징적 상호작용론, 연행과 연행성 등의 이론을 다룬다.교양 / 학사
우리는 매일 언어로 생각하고 언어로 이야기한다. 우리의 마음은 우리가 사용하는 말을 통해 표현되고 이해된다. 언어 속에 담겨진 마음, 그리고 마음이 담긴 언어, 그리고 그 속에 숨겨진 인간 두뇌의 인지능력, 이것이 본 강의의 중심 주제이다. 이 강의는 우리의 마음을 표현하고 이해하는 언어 사용의 기본 원리와 언어 인지 능력을 파악하는데 목표를 두고 있다. 본 강의에서는 언어 커뮤니케이션의 기본 원리를 소개하고 인간의 언어 인지 능력을 연구하는 학문 분야 및 방법론을 소개한다. 또한 강의 후반부에는 실험 실습 과정을 통해서 강의 참여자들이 직접 언어 인지 처리 과정을 탐구해 보는 기회를 갖게 된다. 본 강의의 이러한 과정을 통해 인간의 언어 사용과 인지 작용에 대한 새로운 시각을 얻게 될 것으로 기대한다.전선 / 대학원
말하는 이, 듣는 이, 시간, 장소 등으로 구성되는 맥락 속에서의 언어사용을 다루는 언어이론을 연구한다. 한편 일상언어의 사용 면에서 언어를 분석한 초기 Wittgenstein, Austin, Searle, Grice 등의 화행이론과 Frege, Stalnaker, Karttunen 등의 전제에 대한 연구도 다루어진다. 최근의 담화표상이론에 대한 소개와 이러한 형식적 방법론이 자연언어의 화용적 의미분석에 기여하는 바와 그 가능성을 탐구한다.전선 / 대학원
텍스트과학에 대한 체계적인 이해를 바탕으로 한국의 문학작품을 비롯한 다양한 텍스트를 읽고, 인상적이거나 직관적인 수준의 분석을 넘어서 실증적인 분석을 할 수 있는 능력을 키우는 것이 이 교과목의 목표이다. 구체적인 텍스트 분석을 통해 이론적으로 학습한 텍스트의 구성과 확장의 원리가 실제 문학 작품이나 기타 실용텍스트들에서 어떻게 적용되고 있는지를 살핀다. 이 과정을 통해 수강자는 과학적인 문예비평의 능력을 갖출 수 있게 된다.전선 / 학사
이 강좌의 목적은 인간이 언어체계를 어떻게 사용하느냐, 언어를 사용하는 것을 어떻게 배우느냐를 연구하는데 있다. 따라서 이 강좌는 언어습득 및 현대 언어학 이론에서 제기된 언어능력이 실제적 토대를 가지고 있는가의 여부가 그 주된 내용이 되며, 발화의 산출과 지각에 있어서의 인간의 행동방법, 기억과 지능의 언어수행에의 기여 여부, 언어와 사고 과정과의 상호 관련 방법 등도 이 강좌의 내용에 포함된다.전선 / 학사
이 강좌는 영어화자들이 사용하는 언어음의 조음적 특징을 살펴보고 이해하는 것을 주목적으로 한다. 언어음이 발화될 때 어떠한 조음기관이 사용되고 그 기관이 어떠한 모습을 보이는지를 알아보는 것이 조음적 특징을 이해하는 것이다. 영어의 변별적 음의 조음적 특징을 이해한 후, 다수의 음이 연쇄적으로 발화될 때 음들 상호간에 어떠한 현상이 나타나고 그것이 왜 발생하는지를 이해하는 것도 이 강좌가 추구하는 목적 중의 하나이다.전선 / 대학원
이 강좌에서는 읽거나 듣는 활동과 관련된 기제와 원리를 탐구한다. 미시적 변인인 텍스트 구조와 인지적 작용 뿐만 아니라 거시적 변인인 문화가 언어 이해에 미치는 영향을 고찰하고 한국어 이해의 원리에는 어떠한 것들이 있는지를 구명하게 된다. 특히 모어 화자가 아닌 외국어 화자의 경우 언어 요인과 문화 요인에 따라 이해의 과정이 어떻게 달라지는가에 초점을 맞추어 수업을 진행하게 된다.전선 / 학사
21세기의 국제화와 정보화 속에 문화 간의 소통을 이루게 하는 일차적인 매체는 번역이다. 본 강좌에서는 비교적 평이한 독일 문학작품과 시의성이 있는 독일어 텍스트를 선정하여 번역을 해본다. 아울러 출간된 번역본을 참조하여 실제 번역이 어떻게 이루어졌는지 분석해 보면서 보다 나은 번역을 제안해 본다.전선 / 대학원
본 강의에서는 영어의 말소리의 산출, 인지, 음향 신호를 대상으로 하여, 음성학의 주요 이론, 이론, 실험 방법론, 말소리의 물리적 특징과 인지적 표상의 관계를 탐구한다.전선 / 학사
영어 이해의 토대로서 영어교육자가 필요로 하는 영어의 역사적 변천 과정을 음운론, 형태론, 통사론 및 사회언어학의 관점에서 개괄한다.전선 / 학사
이 강좌는 언어학의 응용분야로 인간이 쓰는 언어가 컴퓨터에서 어떻게 처리되는지 다룬다. 인간 언어가 지닌 음성, 형태, 통사, 의미적인 측면이 정보처리 관점에서 음성합성, 음성인식, 형태분석, 구문분석, 의미처리 등과 관련하여 어떻게 구현되는지 살펴보며, 실제로 음성합성기, 음성인식기, 정보검색시스템이나 기계번역기 등 상용화된 시스템 구축방법에 대해서도 살펴본다. 또한 대량의 자료를 수집하고 처리하는 코퍼스도 논의하여, 한국어 정보처리를 위한 기초자료 구축도 병행한다. 이 과목은 이론적인 방법론뿐만 아니라 실제처리에도 많은 초점이 맞추어지기 때문에 컴퓨터 프로그래밍 학습을 통하여 시스템 구축이나 자료를 처리하는 실습도 병행한다.일선 / 학사
세계화가 급속도로 진행되면서 서로 다른 문화 간 효율적인 커뮤니케이션의 필요성도 커지고 있다. 본 강좌는 학생들이 문화와 커뮤니케이션을 설명하는 주요 개념을 이해하고 다문화 인식(Cultural awareness)을 길러 문화 간 경계를 넘나드는 소통 능력을 갖추도록 하는 데 주안점을 두고 있다. 본 강좌에서는 문화적 차이가 커뮤니케이션 방식과 사회 구성원들의 정체성에 어떠한 영향을 미치는지 살피고, 그것이 다양한 맥락에서 어떻게 발현되는지를 토론과 현장 학습 등을 통해 다룬다.전선 / 대학원
이 과목은 언어사용에서 나타나는 다양한 변이들, 즉 장면이나 상황에 따라 나타나는 상황적 변이나 기능적 변이를 주목하고, 이러한 변이 중에서 특히 사회적 변이와 상황적 변이, 즉 사회적 패턴을 이루는 언어변이형태와 다른 사회적 행동과의 관계를 규명하고 해석하는 것을 목표로 한다. 이 강의는 세미나의 형식으로 진행된다.전선 / 대학원
영어교육과 관련된 제반 이론과 최신 이론들에 대한 심도 있는 연구와 영어교육에 관한 이론적, 방법적 모형을 개발한다.전선 / 학사
이 강의는 문학, 영화, 드라마, 박물관 전시 등 다양한 문화 텍스트를 통해 ‘한국’이 세계 속에서 번역되고 재구성되는 방식을 탐구한다. 여기서 번역은 단순한 언어 변환이 아니라, 기호가 문화 간을 이동하는 과정에서 발생하는 의미의 확장, 변이, 재맥락화를 의미한다. 강의는 문화번역의 주요 개념을 다루는 것으로 시작해, 한국문학 번역, K-컨텐츠의 글로벌 수용, 외국 박물관 전시의 한국 관련 섹션, 디아스포라 공동체의 자기 재현 등 다양한 ‘번역의 현장’을 살피며 ‘한국’이라는 대상이 어떻게 재현·수용·소비·재해석되는지를 분석한다. 또한 각국에서 발전해 온 한국학의 제도적 배경을 검토함으로써, 한국에 대한 재현이 단순한 문화 소개가 아니라 정체성, 권력, 역사 인식의 문제와 긴밀히 연결되어 있음을 이해한다. 이를 통해 학생들은 문화번역에 대한 이론적 이해를 심화하는 한편, 한국이 세계화되는 과정에서 의미가 구성되고 권력 관계가 작동하는 방식을 비판적으로 성찰하게 될 것이다.전선 / 대학원
본 과목은 한국어 및 외국어 교육을 담당하는 교사들을 대상으로 하여 언어교육에 기초가 되는 언어현상을 이해하고 이를 자연어처리기술을 이용하여 분석하는 것을 목적으로 한다. 이를 위하여 언어학과 언어처리분야에서 개발된 여러 가지의 언어 분석 소프트웨어를 이용하여 언어 현상을 이해하도록 지도한다. 이와 같이 컴퓨팅 사고력을 기반으로 한 언어에 대한 이해는 이후 발음 및 문법 교육을 인공지능화하는 기초 연구가 될 것이다.전선 / 대학원
이 과목은 보건의료 영역에서 컴퓨터를 활용한 텍스트 분석을 다룬다. 보건의료 영역에는 여러 종류의 언어 자료가 존재한다. 사람들이 온라인 공간에서 여러 질병에 대해 던지는 질문들, 보건의료 전문가들의 연구들, 질병과 건강에 대한 신문기사들이 그 예다. 이들로부터 정보를 체계적이고 과학적으로 추출할 수 있다면, 보건의료에서 다양한 방식으로 활용할 수 있다. 최근 많이 사용되고 있는 컴퓨터를 활용한 텍스트 분석은 이런 작업에 새로운 가능성을 제시한다. 본 과목에서는 여러 가지 컴퓨터를 활용한 텍스트 분석 방법을 학습하고, 보건의료 영역 자료에 적용하는 것을 실습한다.교양 / 학사
본 강좌는 이중언어사용 현상의 언어학, 심리언어학, 신경언어학, 사회언어학적, 교육적 측면을 소개하는 것을 목표로 한다. ‘이중언어사용’의 정의와 측정, 이중언어 아동의 발달, 이중언어사용자의 언어 접촉 현상, 이중언어사용의 심리언어학적·신경언어학적 기초 지식, 이중/다중언어 사회의 사회언어학적 양상, 이중언어사용자의 교육과 언어 정책의 쟁점 등을 다룬다.교양 / 학사
기초영어는 TEPS 점수 267점(구텝스 500점) 이하인 학생들이 대학영어 1 수강자격을 얻기 위해 수강하는 대학영어 1 선수과목입니다. 초중급 단계의 학생들이 영어에 대한 불안감을 극복할 수 있도록 자신감을 북돋우고 기초 실력을 배양하여 향후 본과목인 대학영어 1을 수강하는데 어려움이 없도록 하는 것을 목표로 하며 네 가지 언어기술(말하기, 듣기, 읽기, 쓰기)을 모두 다루되, 기초가 부족한 학생들의 특성을 고려하여 발음, 듣기, 문장 만들어 말하기 및 기초 어휘 확보를 통한 읽기 훈련에 집중합니다. 평가는 선수과목에 맞게 합격/불합격으로 하고 합격에는 S, 불합격에는 U 학점이 부여됩니다.전선 / 대학원
본 과목은 설득 커뮤니케이션의 본질적 기능 및 효과에 관한 지금까지의 여러 이론들과 실증 연구를 살펴보고 이를 기반으로 앞으로의 연구과제 및 방법을 모색하는 데 목적이 있다. 구체적으로 태도 및 행동 변용에 관한 기본 개념들을 살펴보고 지금까지 소개된 다양한 이론들을 검토할 것이다. 또한 사회적 영향력을 행사하는 과정이 커뮤니케이터, 수용자, 메시지, 커뮤니케이션 채널, 커뮤니케이션 맥락 등의 요인에 따라 어떻게 달라지는가도 논의될 것이다.