최근 확인한 콘텐츠
데이터가 존재하지 않습니다.
데이터가 존재하지 않습니다.
loading...
본 연구는 한국어와 미얀마어 합성어의 형태 구조 및 구성 요소 간 의미 관계를 대조 분석하여 두 언어의 유사점과 차이점을 밝히고자 한다. 합성 명사, 동사, 형용사를 품사별로 구분하여 형태 구조를 비교하고, 의미 관계를 대등, 종속, 융합 관계 등으로 분류하여 분석하였다. 분석 결과, 두 언어는 동일한 대상물을 합성어로 만들 때 유사하거나 상이한 방식으로 개념화하고 어휘화하는 경향을 보였다.
Koreanisch im Spiegel des Deutschen : kontrastivlinguistische Analysen
한국어와 중국어의 합성어 구조 연구
국어 동기화의 인지언어학적 탐색
Koreanisch im Spiegel des Deutschen : kontrastivlinguistische analysen
Die deutschen Relativsätze und ihre Entsprechungen im Koreanischen : kontrastive Syntax und Übersetzungsproblematik
한국어학습자를 위한 문법교육 연구
명사 구성 합성어의 의미 구조
The linguistics of sitting, standing and lying
BurmeseMyanmar dictionary of grammatical forms
Linguistic forms at the border of lexis and grammar : grammaticalization of adpositions across languages
On language : on the diversity of human language construction and its influence on the mental development of the human species
한국어의 어휘
Corpus-based approaches to contrastive linguistics and translation studies
On the syntactic composition of manner and motion
현대 국어 형태론
국어 합성어 연구
The syntactic structures of Korean : a construction-based perspective
말뭉치를 기반으로 한 한국어 시간관계 연결어미와 그 중국어 대응 양상 연구
한국어 문법 총론.
The Review of Korean Cultural Studies
Tin Tin Htwe한민족문화연구
띤띤투웨이인문사회 21
이표뚜인문사회과학연구
띤 띤 투웨이아시아연구
Wai Nwe Hnin Soe열린정신 인문학 연구
유림언어사실과 관점
리웨이웨이, 이선웅외국어로서의 한국어교육
SU PYAE SONE WIN학습자중심교과교육연구
Thandar Linn동남아연구
정환승인문논총
이지선한국언어문화학
이쉐신윈외국어교육연구
서신웨몽골학
바야르마동남아연구
Thanda Kyaw日本文化學報
문창학; Noda Takahiro한말연구
김희경몽골학
김기성우리어문연구
킨뚜자, 김보미, 권성미언어학 연구
정원돈전선 / 대학원
프랑스어와 한국어는 언어유형상 다른 언어군에 속한다. 본 과목은 프랑스어와 한국어의 음운체계, 형태-통사론적 구조, 표현 구조를 대조분석함으로써, 개별언어로서 두 언어의 특수성과 보편문법 관점에서 합치점을 고찰한다. 나아가 본 과목은 효과적인 프랑스어교육 방법을 고안하기 위한 기초자료를 제공한다.전선 / 대학원
이 강좌의 목적은 단어들의 구조와 형식, 그리고 부류의 연구와 분석에 있다. 따라서 그 결과가 새로운 단어를 만들어 내는 과정인 합성법과 파생법의 현상이 개별어에서 어떻게 나타나며 어떻게 체계화될 수 있는가가 심도있게 논의된다. 또한 한 단어의 어형이 바뀌는 곡용과 활용현상이 개별어에서 나타나는 양상 및 체계화 방법도 다루어지며, 그 과정에서 나타나는 문법형태소들의 의미와 의미와 범주도 연구된다. 최근의 문법이론에서 형태론이 음운론이나 통사론과 맺는 관계에 대한 탐구도 함께 한다.전선 / 학사
이 교과목은 언어와 이미지의 차이와 유사성을 이해함으로써 둘의 상대적이면서도 상호적인 관계를 미술 작업의 재료로 활용하여 작품 창작에 이르는 것을 목표로 한다. 언어가 말을 전하는 도구만이 아니라 그 자체로 조형적이고 물질적 차원을 지니고 있으며, 이미지가 의미를 전하고 소통을 활성화하는 수단이 될 수 있음을 이해하여, 언어를 이미지처럼, 이미지를 언어처럼 활용하는 다양한 방식을 탐색한다. 언어 구조(기표와 기의)에 대한 이론적인 이해와 언어 기반 작품들을 미술사적 분석을 바탕으로 이미지와 연결 방식을 실험하고, 문자적 텍스트와 시각적 이미지의 충돌, 병치, 유희적 결합을 시도한다. 이를 통해 언어와 이미지에 대한 조형적 이해를 함양하고 창작의 다양성을 확보한다.전선 / 대학원
구조주의 통사론, 변형생성 문법, 종속이론 등 여러 이론들의 통사론을 개괄적으로 고찰한 후 구체적으로 불어에서 나타나는 특징적인 통사 현상들, 문법 범주들에 대한 개별적인 분석 및 적용을 통해 언어학의 하위 분야인 통사론의 이해를 도모한다.전선 / 대학원
한국어교육에서 기본적으로 필요한 것은 학습자의 모어와 한국어를 대조분석하여 이를 바탕으로 언어간섭현상을 최소화하고 학습의 효과를 극대화하는 것이다. 이 강좌에서는 한국어와 주요 외국어를 대조분석하여 음운론적, 문법론적, 의미론적, 화용론적 층위에서 공통점과 차이점을 추출하는 과정에서 오류를 분석해냄으로써 효과적인 한국어교육의 기초로 삼는다.전선 / 대학원
이 교과목은 사전 편찬에 대한 일반적인 이론을 습득하고 기존의 사전들을 검토하여 문제점을 지적하고 더 나은 사전 편찬 방법을 찾아 내도록 하는 것을 목적으로 한다. 강의는 표제어의 등재, 배열의 방법, 정의, 문법정보 등으로 나누어 학생별로 발표하도록 하고 이를 서론 토론하는 형식으로 진행된다.전선 / 학사
이 강좌는 한 언어에 있어서 단어들이 실현되는 여러 형태들에 대한 연구를 목표로 한다. 형태론이란 단어의 구조를 연구하는 분야이므로, 형태론의 기본 단위인 형태소의 개념에서 출발하여, 이 형태소들이 결합하여 새로운 단어를 만드는 합성법과 파생법, 단어들의 어형이 변화하여 문법적 의미를 나타내는 곡용과 활용의 개념을 습득하고, 또한 이러한 현상들이 실제 자연언어에서 어떻게 나타나는가를 살펴 본다. 또한 형태론이 음운론이나 통사론과 맺는 관련성도 함께 살펴 본다.전선 / 대학원
작품 제작에 있어 형상의 구조적 원리(시간성, 존재성, 공간성)와 조형언어의 관련성을 비교 분석하고 연구한다.전선 / 학사
본 강좌는 한국어의 어휘항목들(단어, 연어, 관용표현 등)이 이루는 어휘구조에 대한 이론적 이해를 목적으로 한다. 단어의 내부구조와 단어형성, 단어의 차용, 어휘의미와 그 변화, 단어간 관계, 어휘 체계, 어휘 분류, 어휘의 계량, 단어의 다양한 변종들, 사전편찬 등을 다룬다. 어휘에 대한 이론적 이해가 어휘력 증진, 문학작품에 대한 이해, 한국의 문화와 한국인의 사고방식에 대한 측면적 이해 등으로 확대될 수 있도록 유의한다.전필 / 학사
<프랑스어학개론 1>과 연결된 강좌로서 불어의 전반적인 구조와 특징을 공시적 관점에서 고찰하고 특히 발음과 철자법의 상호 보완관계, 의미와 문법적인 메카니즘의 연관성 등과 이러한 각 요소와 언어의 심리적 구조의 상호경향을 주요 문제로 연구한다.전선 / 학사
이 과목에서는 영어를 사회언어학적 관점으로 관찰하는데 필요한 기본 용어 및 개념들을 알아보고 국가별 표준어, 지역방언, 사회적 방언, 레지스터 등을 포함하는 다양한 형태의 영어 변이형들을 탐구해 본다. 아울러 영어가 지구화 시대에 영어를 제 2 언어 혹은 외국어로 배우고 사용하는 국가들의 사회, 문화, 언어에 영어가 끼치는 영향에 대해서도 살펴본다.전선 / 대학원
본 강좌는 한국어의 어휘항목들(단어, 연어, 관용표현 등)이 이루는 어휘구조에 대한 이론적 이해를 목적으로 한다. 단어의 내부구조와 단어형성, 단어의 차용, 어휘의미와 그 변화, 단어간 관계, 어휘 체계, 어휘 분류, 어휘의 계량, 단어의 다양한 변종들, 사전편찬 등을 다룬다. 어휘에 대한 이론적 이해가 어휘력 증진, 문학작품에 대한 이해, 한국의 문화와 한국인의 사고방식에 대한 측면적 이해 등으로 확대될 수 있도록 유의한다.전선 / 대학원
자연언어의 의미 분석을 위한 다양한 방법론을 습득하고 비교한다. 어휘의미론, 구조의미론, 형식의미론, 화용론의 연구 동향을 파악하고 실제 언어사실에의 응용을 꾀한다. 그리고 최근 발전하고 있는 형식의미론의 여러이론들을 비교하고, 자연언어 표현 일반에 형식의미론의 방법론을 확대적용하는 훈련을 한다. 또한 전체문법의 틀에서 의미론의 위상을 이해하고, 통사론과의 상호관련성을 평가하여 궁극적으로 새로운 문법 이론을 모색하며, 또한 형식의미론이 전산적 언어처리에 어떤 도움을 줄 수 있는지 살펴본다.전선 / 대학원
우리말은 유형론적으로 어근 또는 어간에 접사가 붙어 다양한 의미 기능을 나타내는 교착어에 속한다. 따라서 국어를 올바로 이해하고 제대로 연구하기 위해서는 이러한 우리말의 구조에 대한 철저한 이해가 필요하다고 하겠다. 국어형태론 과목을 수강생들은 형태소의 정의 및 분류, 단어의 형성과 굴절, 품사 체계 설정 및 품사 분류 등의 문제를 체계적으로 학습할 수 있을 것이다.전선 / 대학원
이 강좌에서는 한국어 표현에 수반되는 언어심리적 기제와 문화적 원리, 다양한 표현 방식에 나타난 사고 등을 심도 있게 고찰한다. 특히 외국어 화자의 언어 요인과 문화 요인이 한국어 표현의 학습에 어떤 효과를 미치는지에 대한 천착이 이루어지며, 나아가 효과적인 한국어 표현 교육의 방향과 구체적 교수학습 방법 등을 탐구한다.전선 / 대학원
이 교과목은 '통사론연구 1'(108.520)의 교과목 내용을 기초로 이론의 확대적용 및 발전을 좀더 깊이 있게 모색한다.전선 / 대학원
이 강좌에서는 외국어로서의 한국어교육의 교육과정과 관련된 여러 요인들과 각 요인들의 상호작용, 그리고 한국어교육과정 개발과 운영 등에 대하여 심도 있는 탐구를 진행하게 된다. 특히 한국어 교육내용의 선정과 위계화, 내용 체계의 조직 의 원리 등을 언어 요인, 문화 요인과 결부시켜 집중적으로 논구하게 된다.전선 / 학사
세계의 주요 언어들을 대상으로 계통론적 관점과 유형론적 관점에 입각하여 대조.비교함으로써, 언어의 보편적 특성과 개별적 특수성에 대한 새로운 인식을 높인다. 아울러 사회언어학적, 인류인어학적 관점에서 언어의 변화와 변이를 통한 언어의 다양성에 대해 이해한다.전선 / 대학원
불어학연구 방법론 중 멜축의 의미-텍스트 이론을 중심으로 고찰한다. 의미- 텍스트 이론의 기본적인 개념들과 이 이론의 다른 연구 방법론과 비교해서 차지하는 독특함 및 언어학사적 의의를 살펴보고 특히 어휘함수 개념을 통한 구체적 개별 어휘의 분석을 실시한다.교양 / 학사
본 강의에서는 한국어 어휘 및 표현의 체계와 특성을 개괄한다. 일상 언어 생활에서 자주 접하는 단어나 표현들을 형태론, 어휘론, 대조언어학, 언어유형론, 말뭉치언어학, 사회언어학 등의 다양한 이론적 관점에서 탐구한다. 본 강의는 외국인의 한국어 학습을 위한 수업이 아니며, 한국어 모국어 화자의 어휘력을 신장시키기 위한 수업도 아니다. 외국인이 본 강의를 수강하기 위해서는 고급 수준의 한국어 능력을 갖추고 있어야 한다. 또한 국어국문학을 전공으로 하지 않는 학생들을 위한 수업이다.